Region: Central Greece

Why Did ‘Meliá’ Not Turn Into ‘Meléa’?

The production Why Did ‘Meliá’ Not Turn Into ‘Meléa’ based on a short story by Georgios Vizyinos, is a dance and theatre performance with a live music accompaniment. In the story, the author recounts an incident from his school years, addressing the Greek language dispute during a period when the whole of the Balkans was in turmoil. The Greek language question was a major point of conflict in the modern history of the Greek state, spanning from the start of the Greek War of Independence to the start of the post-dictatorship era, with significant political, social, and cultural implications.

The apple-tree (in Greek: meliá), which in Greek sounds like the word “speech” (miliá), takes on the role of Speech/Language in the narration. The language of theatre prose will clash with the non-verbal language of dancing, and together they will compose something new, using music as their common ground. They will become ‘Meliá’ and ‘Meléa’. They will portray the conflict of little Giorgis with his teacher, and will become the words that fight over which one will finally settle in the child’s mind and soul. 

Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.